«Dai retta ar vecchio tuo. Nun je menà sempre, sinnò s’abitua. Una, una vorta ogni tanto un fracco de legnate, ma forte, così capisce!». È
«Dai retta ar vecchio tuo. Nun je menà sempre, sinnò s’abitua. Una, una vorta ogni tanto un fracco de legnate, ma forte, così capisce!». È
Il superamento del “canone occidentale”, rispetto al canone letterario femminile (vedi prima parte), per dirla con H. Bloom non deve portare semplicemente a un “controcanone”,
Motivazione del Premio Nobel: «Perché i suoi studi hanno sensibilmente migliorato la nostra capacità di combattere la povertà nella pratica e per il suo approccio
La “Furia italiana di Parigi”, così l’aveva definita Max Ernst, descrivendola come una donna di «scandalosa eleganza, capriccio e passione», Leonor Fini, o Lolò come
A Pistoia la bella piazza centrale dalla forma irregolare rappresenta un unicum nella topografia delle città medievali, infatti vi sono collocate tutte insieme le varie
Come il precedente, anche questo articolo non tratta direttamente l’insegnamento dell’italiano a persone non madrelingua: in questo caso è un fatto di cronaca a farmi